„erfolgen“: intransitives Verb erfolgenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <s.> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) seguire avvenire, avere luogo seguire erfolgen erfolgen avvenire, avere luogo erfolgen geschehen formell | formaleform erfolgen geschehen formell | formaleform
„Erfolg“: Maskulinum ErfolgMaskulinum | maschile m <-[e]s; -e> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) successo conseguenza, risultato successoMaskulinum | maschile m Erfolg Erfolg esempi ein voller Erfolg un successone ein voller Erfolg bei j-m/etw Erfolg haben avere successo con qn/in qc bei j-m/etw Erfolg haben Erfolg versprechend che promette bene, promettente Erfolg versprechend conseguenzaFemininum | femminile f Erfolg Folge, Ergebnis risultatoMaskulinum | maschile m Erfolg Folge, Ergebnis Erfolg Folge, Ergebnis
„erjagen“: transitives Verb erjagentransitives Verb | verbo transitivo v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) prendere a caccia cogliere prendere (a caccia) erjagen Wild erjagen Wild cogliere erjagen gewinnen erjagen gewinnen esempi den Erfolg erjagen cogliere il successo den Erfolg erjagen
„giften“: transitives Verb giftentransitives Verb | verbo transitivo v/t umgangssprachlich | familiareumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) fare inviperire, mandare in bestia fare inviperire, mandare in bestia giften giften esempi ihr Erfolg giftet ihn il suo successo lo manda in bestia ihr Erfolg giftet ihn „giften“: reflexives Verb giftenreflexives Verb | verbo riflessivo v/r, sich giften Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) inviperirsi, imbestialirsi inviperirsi, imbestialirsi giften giften „giften“: intransitives Verb giftenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux haben> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sputare veleno sputare veleno giften giften
„neuerlich“: Adjektiv neuerlichAdjektiv | aggettivo adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) nuovo, recente nuovo, recente neuerlich neuerlich esempi -e Erfolge, Nachforschungen recenti successi, indagini nuove -e Erfolge, Nachforschungen „neuerlich“: Adverb neuerlichAdverb | avverbio adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) recentemente recentemente neuerlich neuerlich
„ummünzen“: transitives Verb ummünzentransitives Verb | verbo transitivo v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) trasformare, adattare, sfruttare fare passare, spacciare trasformare, adattare, sfruttare ummünzen ummünzen fare passare, spacciare (per) ummünzen pejorativ, abwertend | spregiativopej ummünzen pejorativ, abwertend | spregiativopej esempi einen Misserfolg in einen, zu einem Erfolg ummünzen far passare un insuccesso per un successo einen Misserfolg in einen, zu einem Erfolg ummünzen
„Schlüssel“: Maskulinum SchlüsselMaskulinum | maschile m <-s; -> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) chiave chiave criterio chiaveFemininum | femminile f Schlüssel Schlüssel esempi der Schlüssel zum Erfolg figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig la chiave del successo der Schlüssel zum Erfolg figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig etwas | qualcosaetwas mit (oder | ood nach) einem Schlüssel entziffern figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig decifrare qc con una chiave etwas | qualcosaetwas mit (oder | ood nach) einem Schlüssel entziffern figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig chiaveFemininum | femminile f (per dadi) Schlüssel Mechanik | meccanicaMECH Schlüssel Mechanik | meccanicaMECH criterioMaskulinum | maschile m (di distribuzione) Schlüssel Verteilerschlüssel Schlüssel Verteilerschlüssel
„programmieren“: transitives Verb programmierentransitives Verb | verbo transitivo v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) programmare programmare programmieren auch | anchea. Informatik, Computer und Informationstechnologie | informaticaIT programmieren auch | anchea. Informatik, Computer und Informationstechnologie | informaticaIT esempi jemanden auf Erfolg programmieren programmare qn per vincere jemanden auf Erfolg programmieren
„Rausch“: Maskulinum RauschMaskulinum | maschile m <-[e]s; Räusche> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ubriacatura, sbornia ebbrezza ubriacaturaFemininum | femminile f Rausch von Alkohol Rausch von Alkohol sborniaFemininum | femminile f Rausch umgangssprachlich | familiareumg Rausch umgangssprachlich | familiareumg esempi einen Rausch haben essere ubriaco einen Rausch haben ebbrezzaFemininum | femminile f Rausch figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig Rausch figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig esempi der Rausch des Erfolgs l’ebbrezza del successo der Rausch des Erfolgs
„blenden“: transitives Verb blendentransitives Verb | verbo transitivo v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) abbagliare accecare abbagliare blenden blenden esempi sich vom Erfolg blenden lassen lasciarsi abbagliare dal successo sich vom Erfolg blenden lassen accecare blenden blind machen blenden blind machen „blenden“: intransitives Verb blendenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <h.> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) brillare, abbagliare abbagliare, ingannare brillare, abbagliare blenden spiegeln blenden spiegeln abbagliare, ingannare blenden täuschen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig blenden täuschen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig